|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张5 {- w; J W8 k, G' R# U9 Z9 d
. o8 S" O& k% |: \0 U/ |9 @/ U% M 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" c; k0 R) O$ h, e; `" x( a2 R; Z. p8 |1 \
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; _. c* V/ u7 h) v+ {+ T' x
) f4 k. G& a4 S
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- p7 d* z' `% i. S2 u7 y3 ]- }
( z, x( d, i+ l9 A+ P8 [ 苏:时机正好?
$ k; u j7 @4 W8 g
! A1 N: y4 ~% O 张:是。
" V" V5 \# p8 k3 H$ k' M$ l
4 j! C/ y& [. A. d3 S$ U( U4 O& f8 @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# y0 X5 |8 ]' {; {) s" w) H; [ R+ o
博:公使。4 ^/ H4 ~! B5 I. v7 ^. Z
( C; Y! P+ k3 e$ l$ k4 `& m
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?4 R `' Z) f$ I* N' k3 v. Y
+ L9 R0 d% [$ z3 Q6 S
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 d* W* `% z0 d9 p
4 j5 {( y* w3 n+ {* L5 ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 T- G( Q' R3 z- p& O
! U) @! r0 y) w4 @, F9 ^$ ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
# d. n" B& C2 r; L2 g
% |. R1 I" K) |! Z0 N6 J 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 T) C& Z' v' b. \+ I6 J! r
0 r) p1 d8 i! O: K0 ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
3 ]3 O( ^: {+ v1 U+ B- r% U
V- F% c( w' d2 s 苏:哦!
( u! U' p* }, ^+ w9 b" u$ s; b/ Q" \) X B" X( S7 i
博:这位是真正的职业外交官!哈……
: q6 @; L! \, g2 B v
0 B& q/ {6 X5 N, V* G- n 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ E& F3 [2 m; |8 b4 ~; L& n z8 V6 [0 K; w
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% w& c) Z' k# ~/ w7 `; D& ?8 C
, b! V( k) e1 y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: ]& z. [, ] z9 K/ }8 }7 [6 X, I7 r- Q) J* p0 W* N) y
弗:是的,说泰语。9 I$ N/ }0 s% x2 h
: |! e2 ]1 y. c+ ] 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 s, n3 ^# j1 r% Z! r h$ N
& B! \% d% p' t ~ 博:还从来没有吵过架。
6 b, o6 N1 g7 i1 l$ X# Y, M A) g. c( j9 K* T8 t* `2 e* F
张:是,从来没有。" B, f4 [5 @2 Z Y( v
6 \; W( p1 K) k# y4 N 博:用泰语说,就是“还没有”。: Z0 _; X9 u$ ^- L
1 ~6 q- R0 ?3 k& ?+ E9 T
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, A, R* f& V" A2 y! t( s+ g# e* b9 @% u( D+ W1 G7 Q; r
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: x4 e$ ^0 |' z" w( T
+ K7 q: P. {- N1 @4 q4 U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ L7 a ~/ g5 Q4 T8 w
2 i: v% O, S& {3 D8 S3 a 博:从来没有在那个时候见面。
& _3 ]) Y& U. I a5 L
v# E$ g# U# N# `6 f 张:哈……/ a: x1 C6 ~$ a6 M- A2 p. o2 [5 x% J7 a
6 K+ w: U7 U0 I: I$ e 苏:尽量避开,是吗?
3 w9 x9 J. j1 i+ a+ @
5 N7 z3 I" i% X9 l) n% k 博:避开。避开。
- w$ o5 m8 b% @ L+ c
1 y# Q( E+ S$ M' B1 G3 q1 N/ _$ r; O 苏:那英国呢?
# {% H0 v1 I% ~7 S2 Q: u# K9 B. `2 f; x- ^% K
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。8 l, l8 b, u- |) V! F8 [8 D* A2 ~, L! o
* |- X1 U: A6 S) _5 Q: l0 ]* ^7 Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) h/ i" ~* ?/ ^0 ?% M& q$ I! S$ p$ l. n8 N. Q" w4 f' v
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
5 o+ w7 k8 A7 G: {5 N, E+ t1 B0 Q/ [0 S' `
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 O6 j( m2 ]/ i) h9 s
l8 \ e# i# C2 t 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ M! e* m4 K& w6 e
- t2 }# d! M4 C6 a- f- s }: ~ 苏:那作为朋友,会怎么做? y/ K& V* V5 V
- G1 e: G" A" j- N0 Y0 Z9 I- ~, | 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& j9 p( S& x! O0 m0 f! \* q; Q5 l4 g
5 [0 h& ~8 Y" _% L
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 u4 P2 N0 }+ H; U0 a
1 l; S, s3 l. m! \5 v# K. i 弗:是的,会交换意见。
( K$ C0 b3 l3 D1 e3 Z! |! r+ s& l7 o- I9 a! t5 Q( w/ s
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ R' c4 N- }- h9 o O" o: C
( y1 _( W" B3 W7 W( d; v' t* `. ~% T
博:没有困难。
' k0 S; u2 Z7 M B; G" ?% K5 R+ a k! r& e3 ?7 |, e
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: I& u3 c3 _ b5 g, N! C
- U( y2 f0 E" v6 C3 _3 t 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
, m- `8 j# X& `/ w; m0 d+ H: a8 a M6 u% }+ l( B
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; m9 d- F: D/ Y% w1 t/ ~/ P
: V, \4 {8 l' s# U' Z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' A ~$ p+ ?5 @* P+ O- l5 k( e8 |! z# z# N2 j4 _3 Z8 P+ m& P9 ~
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; u- O5 e5 j5 s8 k( A
8 _5 ~" u/ H. W# O+ {5 E# r% `+ T! L3 } 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. g) U4 H0 h7 |6 f
& o6 j/ J* m! l0 H9 M 弗:我们必须保持中立。
V p: V i1 ?, z$ q7 ~% E
; b" M0 G) U, R5 N* H- F 苏:始终保持中立?
% V2 h* v4 |6 L2 x0 w. h6 P- J' P& M- s: Y
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- c" |0 I. L/ n* c' o* Y# M5 b& N& j6 ~ G" r* ^: A( N
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……9 k: d" X7 C% {' i4 N7 ~! @
& n- a. |6 K/ [ l: D
弗:但我们不理解啊。
8 G9 D# ~4 _4 m; m5 A9 l5 l" s" i
苏:不理解?, c2 h6 D' h( | Q: X
5 h8 {9 J% f) J$ ?; D3 Z( Q" k# \
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' b4 |& F# m: ?& J3 V8 d, D- D. m7 a
1 u0 X. @5 P8 I0 j 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?0 P, O% R, s3 e) j* p; R" d
) Z* p+ b! i! r6 t) i$ E- b8 Z( V 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。# `' F. a0 W4 m0 S* @; v
! K# t% r$ E5 `: o, V* p: d 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ O6 U- T. U5 t. L6 E
5 }* G& [' p I+ ^3 W: B5 U
博:这要取决于“祝贺”的含义了。# L1 w( {2 ~- N1 Q1 r: g
, B5 }+ c k( o2 T! J
苏:中、美是同一天吗?
6 q6 N, P& x" Z) p
9 I2 D; T$ y* J 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
O) _$ h( |! J( ^3 p! }5 I$ H& m7 d6 T0 g9 O: i
张:是。
: M; @2 T3 J, p4 ^$ {: T2 Q4 T5 N6 t/ t) R+ M- j& h
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
: a0 h P, n- |8 A. m; V6 Z( g! q: B
3 V' B0 @3 {. C% F% A- S8 o& I 苏:张大使介意吗?. D1 s1 G+ e9 d/ U
7 C9 n* V% w/ C4 ~3 S
张:不介意。
2 D$ _0 o7 a. P8 Q; S* f, R5 `
3 |, N5 t) B& a4 S- g) s 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 K3 d, ?- F7 a' S4 w6 u
4 b8 ]5 A9 C3 E3 e0 _7 V6 Z1 U( M+ R 博:苏提猜,不要想得太多了。
4 N# h z7 P: @; F0 s! Q) x' F$ L+ a4 n' \: ]) J# I; y S% X! t% b
苏:泰国人这么想。, U0 |* N7 C* |5 F" t, W
- T; b5 e6 l1 }; ^ 博:我们不这么想。: P* |4 g4 E% b, b. }9 a) \
: b$ p. l1 y4 C! c1 N* Z2 V* F
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ z' N5 U5 t0 c+ p
. N) |% q* p4 V. R
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 U& v% L, J. _% f9 h6 e; Y
5 X9 L1 {6 s# {/ E0 ~
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: m+ Y# g3 B R( @7 w+ ^
( R6 d8 g) q- Z# c' K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 b7 \& r6 g3 y& m ~2 w/ Z. i8 @* M
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 _3 w/ u/ x! e6 |4 v
P6 t- p# `& |3 d C 弗:是。
2 V! v7 G& L3 F! P7 J+ D
9 C U! l8 h7 l" R7 }% Z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 U/ j) J7 R! J/ J; n: M
9 E" o6 Z/ W: M5 d. f; ^5 ` 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
: J' j0 h7 S1 W8 L/ b, s) O7 s: n. v. ?1 t# [7 q$ _9 J
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
6 B& O( d* Y: x7 n+ c
% N9 l2 Q }0 T/ z) d+ t4 n+ \ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
; E6 M- m! S j, q: S5 @1 o; F( o5 |! r
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。2 s$ ]5 A: z4 g4 P5 n* U
/ j5 Y+ @# ^( Z: {& _( C% I' b
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
# ]5 L2 p! \. }5 R) F* G7 p2 O5 p1 n
3 m4 N* G: ~ e4 n" k0 |. R4 \ 苏:大使感到糊涂吗?
( C P" ~8 G+ H3 Q6 b
& m) \" F; Q0 m2 Z/ l# S0 k- f' F: R 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
- B+ M& j( P `
( G8 h% K' W9 o) N+ Z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& r' C0 Y# F' E
8 ^6 R; J; _+ Y( d7 A 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。/ E7 {. _% t7 B4 W" g" t! L
2 A. z# H' c0 x9 h5 e# U 苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 _ g0 P# t1 N* R* [/ x, }
% o' {: P: f4 l `+ p0 F9 } 弗:哈……% m1 n% f) C/ w
' [8 j) X. y! {8 { 苏:每次来都碰到了“革命”?8 @+ W# A7 f, k1 W% }6 }
]/ [; S, R9 x! m* Z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* S5 f" H& q$ ]; P1 m+ N/ ~; x* J% Y. O
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 h) @ G6 z1 D7 T+ w2 y6 y
. O4 Q. D0 _( x4 x 弗:那天我在英国。
+ c6 h; n, b+ V& r; B) F1 }' e$ P8 Y- X; v8 @1 F! z: j) ]
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! Z$ w& n* A' R( S
, @6 R4 s9 o3 T" c( B; C: ^3 c. a 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: x/ i) n: q i. {5 x* v @/ O
; e, Q; \1 X1 o9 _3 T$ P1 U 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。% i, ~$ Z# V$ t" {
6 N% k2 s' T9 p# Q" X" U' K0 {
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; v. t f6 s+ g; d/ v$ d" l; N/ \# R3 s. |% `* E9 _/ T2 Q3 x# X
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: T. s1 T9 w+ ~7 a3 J$ f1 _' k6 `8 Q4 u) X% U
博:那你说说,有什么情报?
; p: A3 P" M* G6 }. }( c2 c2 `) x: _; p0 J/ d# |8 |& C. z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; R7 T# X9 l% g5 m2 j: ~. O3 m" \
. m% ^, K/ b. D 博:不对。' H9 I$ v: O5 T" L P
( R8 L/ u& w4 L. h# M 苏:CIA,可能有什么情报……3 \ X1 U2 b- V0 A9 y2 s" o
- T% I& c2 u E2 Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。* [+ D% G# g( D9 V6 o' b5 F3 b
: h* S( s- h3 M7 V% V3 E 苏:不是事实吗?
& E. {3 _( j" s; ]7 ^ T$ ]. x$ G x8 q8 o& v
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 @6 n: F7 R6 ]0 W* g& N9 U$ d/ @
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
3 }) i* W6 {: G2 K+ @ ?& g
( f8 V+ Y) p; D$ }9 ~: x& ?& z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
) g, q2 g5 u$ _1 {* n {- o8 Y% ^+ d" G2 p* [- d# o; a
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。" x5 z) }7 ]) x7 q: Q
& t' L5 L9 Y# z 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 y" C$ U; t7 Z. Q0 d2 e3 w5 N
4 V+ Z4 ~9 C2 u4 i p 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ D' H6 d3 p9 d; r9 h" b( e- T) v- g
1 g4 U. X2 q/ _; f3 e3 T
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- J2 `8 N" o) [ M7 g# z
+ D9 ?) [; M" }
苏:为什么?损失什么吗?" A& ]0 [& m! Q+ w7 b- X
3 j; [: D3 k w- H$ H! K, G* K- c 博:是。哈……. c# \0 `* Z1 K, y3 A7 h
1 ^( V- Y0 w( e. P
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?! Y/ ^6 Z, z7 w- Z1 x
. ~6 g# V/ m/ i2 K
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|