|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 M s! {, }& W: J: a$ X/ C5 n, {! Y# R; W( ~# f, {6 a
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& V. n; K2 K6 E/ k! @$ |; D+ n- t; e( f& s& Y9 g. ~+ f
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 H) b1 q5 B8 C$ S2 c7 n: h% @' M! O, N7 t) R9 f# V8 h
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 P( Y; G0 p' \7 T( t1 I
% K* q1 I. j- [ I! n 苏:时机正好?4 _5 ^# i0 R5 ~
* Y( @5 k' |( V& W 张:是。
% S/ Q* F T. k! i* j1 K; p; l) E$ h3 m# ~6 k1 a
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 \) X8 {. y% w5 R; P; v i/ \; {1 P% i: n5 k
博:公使。, M4 y* L' X. Q( B7 ?8 T: i
/ R& _1 J. }7 L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: Q. J4 M5 `9 O4 v5 t- p
+ P( n" \/ e' B" l6 J' k! [ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。, Z; {/ D+ L! b4 m& H% ^9 ^+ m
- Q) C- _' F+ v5 @4 O; N 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ _6 c& @7 T7 @5 z( V
* r, F. W% p2 }
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 j* p8 z% }; p; V. N- _
4 ~1 u m4 e ^0 i. u& V9 J
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 }$ t* o8 L5 ^5 H6 q+ `, ~
5 d& ]' U4 _( l" p7 ?0 H 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" p3 M% ? \# M6 u) t4 \! y; O+ P
/ H+ b& G6 D& E6 t( K- F- e 苏:哦!( p |7 a8 ^4 S
! Y1 y- [. C! }' N3 q! W
博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 Z! U4 |- {' O4 A( R* j& P$ r% v* Q/ V
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- k+ K1 B! Z" }( d. M! {
7 ~' H5 d& [# K P5 K7 x7 Y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 s: D. K: \# J) Z
' U' q6 C! _; A5 k1 K
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 ], O. k B* C5 W$ B
, K, \! l: _% e1 F5 H( l( m
弗:是的,说泰语。+ g& a7 W( c* [. j
& v- \) F7 ^+ g. R0 q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! [2 @" {, L8 k$ Q6 `9 F. V/ ^2 ?
3 d3 o$ o7 I( @" O 博:还从来没有吵过架。
+ u; @) M% ?) `$ P
8 m; E0 V! t8 G! m i5 [( H 张:是,从来没有。/ S$ O n, X3 a- y W8 T# b
* A7 N/ F. |# B3 Y3 q 博:用泰语说,就是“还没有”。
4 @% ?) i4 J' x8 [& |* B5 o# ?5 Z# y0 d+ n2 _ b5 \
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, M' d& S8 [, t. \
' ]0 H9 [* r, n( ]5 A
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 X# a+ [, p' v9 I5 D" U
# g' _/ w$ _! `6 \
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, `, `% I0 ~, w! E. [. Q' i
! j. Z# X2 u7 [* L1 S+ F 博:从来没有在那个时候见面。3 U$ w( J/ Y X) K( [, Q
S6 I5 u9 k& `: y! M1 ?- G
张:哈……
1 U+ c0 q) P1 h" F O% \8 r w x$ U: g
苏:尽量避开,是吗?& d+ O9 s$ A/ V6 c! k
/ j) ^7 b( o+ d# f 博:避开。避开。
7 v0 l D3 f# z" X
3 ]& x( `! n+ u$ W: D 苏:那英国呢?( |) l0 P1 F6 A" h7 p; _
$ f0 S% x' H6 K+ ?& v' i, u, b 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
& |; [3 B! F& L H( _/ T7 i) M* _( U- V) @' h7 y
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- z; v5 U5 Q! x/ |
6 I7 ~& v3 r* ^0 }% W6 I/ q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
% X4 C$ y1 M/ A G2 N4 D, h. Q/ B% N6 F; A: s
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( Q# u/ |/ {6 I$ K
/ G* y E$ f. X( s6 B' p- E! S( R4 d
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- T/ L1 i$ H$ o% w P+ M9 M5 ~
6 M9 [3 d9 U+ \! c# G$ y& r 苏:那作为朋友,会怎么做?
6 N5 C+ a' R0 m R1 P
' @8 G% ^6 P7 K2 ~, m0 L; n& U! p 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 U' `4 d7 @' F f: [
# P, i! ~0 e2 x 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 f4 n, _$ i+ M# J( H# ~/ f; a; |) J. |: |$ l
弗:是的,会交换意见。
0 p; M# C5 O. Z3 l* Q
. p' m. m, f0 a7 @5 ?) m; V 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。" L% h- I8 c2 `7 O, I# x% N$ z
4 u: L9 x/ |7 z7 L0 t( y; B- |
博:没有困难。
7 E' t9 Z$ R; N+ V o! c. Q# T+ u* Z% y/ s
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 I# a6 Z/ [, R% M+ M. B+ h' O
- M' s8 l6 A3 K 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 T& P$ \- ~- F+ h4 B A/ r& J5 t7 h; u7 H
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# i3 G& P( \& `& A; h' E; }$ @* }- e; b! a
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 Z& ]% F/ Q/ O! {( {
* k9 L" A1 q, a9 \4 t9 f4 k
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 W$ L& O' Y, S: @; J# a: H/ S
- z2 [. }* K7 G+ ?" i& N- w& W* U
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) o' b! F& O, R3 c
/ F) I% _# _( }, p 弗:我们必须保持中立。 g/ L. C: F# F: N+ }, z* }' V
5 F, b" _. e2 g' d# U' a( Y, O* y 苏:始终保持中立?
% O$ r+ N. q$ V! L9 u' Q% U& c- _) j7 S
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 W8 M0 H. ^6 Y% N% v: k8 j! E
6 P/ V& H' N6 ^ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! t S6 @. C/ w$ E
3 u3 @+ i7 E. c 弗:但我们不理解啊。' K4 d" H, u4 \2 u
9 \2 W1 O: d1 W! ]# [ 苏:不理解?) _) z: I% l2 W* l9 ~
! X. x5 R. x* r4 p* p f3 Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 K* L% J8 F8 e7 c6 _8 o% D& ?
* W2 n/ p. e* n( w P/ o
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- ?/ D8 o; o! Z1 t: l, h
! L0 P) @+ }( r+ w1 X3 n
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* B* Y4 j: w8 [: b1 V4 U. F* V2 k. f" f! k! Z& A4 }+ M g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 H9 f5 \) b: j6 a1 O9 G( p2 _1 Q1 t- `0 X3 e L/ B- U$ D) n0 ^
博:这要取决于“祝贺”的含义了。, B1 x' _2 U {
" h# a( R- _% h: v& i$ K$ d 苏:中、美是同一天吗?
6 L. f- X3 u/ M6 m- N4 z, F3 I3 K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?6 O$ {7 N, X- Q5 P r
; U* R; l4 m" }/ C; a. d; D& a% E 张:是。2 u* F. \ }2 ?
" h( W9 ~. Z8 |, R
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。2 S* m/ T0 M$ W2 n
; F# v: E% m+ S! z
苏:张大使介意吗?
" b8 _/ M, l$ \. n" q8 p4 _3 f+ y4 K5 y' t9 l% K3 n b( Y
张:不介意。
9 I' D% B y- B/ e2 R( d% h/ c2 b
) Y: S& f/ i, c& q9 E 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 ^" ~, o; j2 X0 ?9 R
* _+ z6 s3 ^# C 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 z" ]3 J/ w3 `( d/ l" I
% y' W. `# q" X' i. E. e4 `' v) c 苏:泰国人这么想。
; m3 K" f1 D, c; ^4 g# P- |; V/ t' L+ |
博:我们不这么想。
, L: k6 B! V1 _1 L
7 G) E* `6 H4 {2 L 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
& O& L2 B [2 I+ r a
; C Y7 ]' x7 u. _( A1 W% i j; w在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 Q9 {* n# F, Y% F( h9 W
* X0 v% p) m& R# [1 G! r
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 P( Y% m& q' J) D2 B2 x* u9 A
Z$ e7 J9 {# @# K$ v
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。9 A/ a5 v: Q' p7 V q
3 K! A% I' J4 }# z/ q8 `* h" E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 \ u( z( o3 I4 I' @: o7 ?
+ Y' S2 B. i( _# g( t 弗:是。
! F7 O% I- z& w) Q1 G5 L$ L( j' s1 i5 Z: _. U. X
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# I! }- e2 Y# p% L- Q9 }- o: Z
! H, T* e% Q: K! T' X- i 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 p3 i" q( W# J1 o- a
+ X4 h3 M8 c" m+ }: s6 A
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. B9 s0 V# S! P* P
y6 |0 H9 w' W9 J/ f) l0 u 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
5 d O, T8 C9 m$ S" g2 B- t( q
) ?1 C$ b$ r# u) Z) {1 R6 u1 g 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. K8 h ^5 e2 A! |
0 W4 e' q$ W& M6 K 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 S! a! W( H* E
9 b3 @1 m3 i0 V) @! x- X 苏:大使感到糊涂吗?2 D) E$ h0 I/ a. D: A" E
. ], y9 o- L0 { 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" R- P: n. Z* ]$ S: ?: N$ R0 y) \5 L0 S# v0 i" G- }$ x: Z* X ~8 q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?# @% _/ \$ b9 z& F( {, o3 d" P1 p
( H' Q! O5 Q `8 Y, M. { 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 i- u% q& i* f& R$ p$ b: F
% J" {9 ?. ?/ w, j( s# x! L 苏:可能是因为大使您的缘故吧? Y. U4 k9 B: U% ~7 q- N
- w/ Q c* G( b* k. X" m7 }0 u
弗:哈……- c* w: o; ^$ V% {5 u8 W
+ l4 z) X) f; k" b
苏:每次来都碰到了“革命”?
) g8 x% e+ a6 v C0 X# k D g+ a ^
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! \8 B7 X8 {6 v" f; ]& }
+ a$ T# L; P4 u5 \. {# j1 F, a. @5 } 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 J4 }7 B: ^3 v. `% Q8 B1 D- A2 P. p- n/ F- |* y& e1 C
弗:那天我在英国。. D7 l; X% @* H
. x; M: R+ l6 M- R+ N/ V$ q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 ~5 U4 t4 o& G: ~0 D3 o! [
, p% [/ i5 f! c% i, @
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- i6 S$ i O3 Z! Z2 g+ {
3 C' J: x/ @6 x( p
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 ]; n' Y8 L- Y# f: b- `
& y: `3 z) w" s1 L R/ J- k8 L3 l 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 V2 E, O/ d; \5 c
0 [1 T V' e" r' `- V
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 C7 w$ n1 @2 G1 s6 P% q
/ _) r5 |+ ?$ S! E 博:那你说说,有什么情报?% a' t+ s# ?( ]# H2 M
+ L2 ?# \# g2 [# M 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ y2 u$ g0 ~1 `% P8 @
0 W }: ?: p1 n" e6 Y 博:不对。8 ?0 U- D; f" ~ [0 K" A
( t. G( o' D: j 苏:CIA,可能有什么情报……: O- |% b5 j* ~
+ v& G6 B& a$ z1 @& ~- u. `
博:谢谢如此的表扬。谢谢。; Q- _1 p7 H+ D$ h
0 `7 f7 G* ] T% q- z7 B4 J 苏:不是事实吗?
! E* q7 Q. y$ {5 G' H) v
+ H4 `. W) B# ~ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 g. t* z9 o& u
/ t. G, p% H Z( ] 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
9 T3 J, d7 Q8 K& y
( t' P: m2 R5 ~" R 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 Q' `! Q* G3 [* J3 D) h2 L& Z) k" K; r' k1 t
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) K: u6 b8 Z2 n( ~5 K( Z4 v& o3 @
- s3 D* y" k( J
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- V, b( R6 q2 q+ _) |5 W
" Z* q# A; \9 R l+ j# b, ? 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( f" N, `4 N/ w1 H3 }' m
8 q* i9 y! a+ a2 a) i 博:苏提猜,请不要这样说嘛。% K5 v3 L6 ^* I0 @
# G2 Y# i" ~& Y Q; o8 t$ L* ^ 苏:为什么?损失什么吗?
' ]2 F. t' W. F' _. t
, I8 }3 l- X* V3 a) @ 博:是。哈……5 e( I: K6 Q/ |- E$ F% S, t* V
: a7 D, c/ U6 q6 n) L
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
4 t& B$ N4 p& Z# u- ]/ ?9 k* Y0 b. i5 ]1 {2 q
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|